GEAppliances.com175D1807P633 49-90369 07-09 JRWashersSafety Instructions . . . . . . . . . . . . . 2, 3Operating InstructionsControl Panel . . . .
Care and Cleaning/General MaintenanceExterior: Immediately wipe off any spills. Wipe with damp cloth. Wipe or dust spills or washingcompounds with a d
Dispenser Drawer Area: Detergent and fabric softener may build up in the dispenser drawer. Residue should be removed once or twice a month. Remove th
Loading and using the washer.Fabric Care LabelsMachinewashcycleNormalPermanent Press/wrinkle resistantGentle/delicateHand washDo not wash Do not wring
If you have any questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at:GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit www.GEAp
14Installation InstructionsLOCATION OF YOUR WASHERDo Not Install the Washer:1.In an area exposed to dripping water or outsideweather conditions. The a
UNPACKING THE WASHERWARNING: Recycle or destroy the carton and plastic bags after the washer is unpacked. Makematerials inaccessible to children. Chil
16Installation InstructionsELECTRICAL REQUIREMENTSCIRCUIT – Individual, properly polarized and grounded 15-amp branch circuit fused with 15-amp, time-
INSTALLING THE WASHER1. Run some water from the hot and cold faucets to flushthe water lines and remove particles that might clog the water valve scre
18Installation InstructionsINSTALLING THE WASHER (cont.)7. Attach U-shaped hose guide to the end of the drainhose. Place the hose in a laundry tub or
Before you call for service… GEAppliances.comTroubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on thefollowing pages first and you may not n
Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather, which could cause permanentdamage and invali
Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsBefore you call for service…Problem Possible Ca
GEAppliances.comProblem Possible Cause What To DoWater does not enter Automatic self-system checks • After START is pressed, the washer does several s
Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructions22For The Period Of: We Will Replace:GE Washer W
23GE Washer Warranty. (For customers in Canada)All warranty service provided by our Factory Service Centresor an authorized technician. For service, c
Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructions24Notes.
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . 26, 27FonctionnementCaractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Chargement et util
Installez ou placez votre laveuse dans un endroit oùelle n’est pas exposée à des températures inférieures à zéro degré centigrade ou à du mauvais te
27Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallation N’essayez jamais d’ouvrir votre laveuse quandelle fonction
Le panneau de contrôle de votre laveuse.28Vous pouvez lire le numéro de modèle sur l’étiquette à l’intérieur de la porte.Soutien auconsommateurConseil
Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallationRéglage des contrôles. www.electromenagersge.caCycles de lavag
3Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructions Never reach into washer while it is moving. Wa
Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallation307Soil Level (Niveau de saleté)En changeant le niveau de sale
Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallationwww.electromenagersge.caExtra Rinse (Rinçage extra)Utilisez un
Le compartiment d’adoucissantSi vous le désirez, versez le montant recommandéd’adoucissant liquide dans le compartimentétiqueté FABRIC SOFTENER (adouc
Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallationChargement et utilisation de la laveuse. Suivez toujours l’éti
Soins et nettoyage/Entretien généralExtérieur : Essuyez immédiatement tout débordement. Essuyez avec un linge humide. Essuyez ou époussetezles renvers
Emplacement du tiroir distributeur : Le détergent et l’adoucisseur peuvent s’amasserdans le tiroir distributeur. Il faut enlever ces résidus une ou de
Chargement et utilisation de la laveuse.Étiquettes de tissusÉTIQUETTES DE LAVAGEÉTIQUETTES D’EAU DE JAVELLes symboles suivants de tissus se trouvent s
Instructions Laveused’installationDes questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca37ModèlesWC
38Instructions d’installationDIMENSIONSCÔTÉAVANT*NOTE :Les pattes de la laveuse peuvent s’ajuster sur 0,75 po (19 mm).Superposé : 67,7 po (171,8 cm)EM
Instructions d’installation39DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE AVERTISSEMENT : Recyclez ou détruisez le carton et les sacs en matière plastiqueaprès avoir dé
About the washer control panel.4You can locate your model number on a label inside the door.Consumer Support Troubleshooting TipsOperating Instruction
40Instructions d’installationCIRCUIT – Circuit de dérivation individuel, bien polarisé et misà la terre, de 15 amp., branché par l’intermédiaire d’un
41Instructions d’installationINSTALLATION DE LA LAVEUSE1. Faites couler un peu d’eau des robinets chaud et froidpour purger les tuyaux d’eau et enleve
42Instructions d’installationINSTALLATION DE LA LAVEUSE (suite)7. Attachez le guide de tuyau en U à l’extrémité du tuyaude vidange. Placez le tuyau da
Problème Causes possibles CorrectifsAucune rotation Le tuyau de vidange est coudé • Remettez droit le tuyau de vidange et assurez-vous que ni mouveme
Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallationAvant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correc
www.electromenagersge.caProblème Causes possibles CorrectifsAucune puissance/ Le tuyau de vidange est coudé • Remettez droit le tuyau de vidange et a
Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles CorrectifsPlissage Mauvais tri • Évitez de mélanger les articles lourds (comme les vêtements d
47Garantie de laveuse GE.Tout le service sous garantie est fourni par nos Centres de service de fabrique ou par un technicienautorisé. Pour le service
Soutien au consommateur.Site Web appareils électroménagers GEwww.electromenagersge.caVous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appa
Escriba aquí los números demodelo y serie:N.º de modelo ____________N.º de serie ______________Usted puede encontrarlos en unaetiqueta dentro de la pu
5Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsControl settings. GEAppliances.comWash CyclesThe
Instale o almacene la lavadora en un lugar donde noesté expuesta a temperaturas bajo cero ni a lasinclemencias climáticas, ya que esto puede provoca
51Soporte al consumidorConsejos para lasolución de problemasInstrucciones defuncionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalación No a
El panel de control de la lavadora.52Usted puede encontrar el número de su modelo en una etiqueta dentro de la puerta.Soporte al consumidorConsejos pa
Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalaciónAjuste
Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalación547Soi
Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalaciónGEAppl
Compartimento para el suavizanteSi lo desea, vierta la cantidad recomendada de suavizante líquido en el compartimento con la etiqueta “Fabric Softener
Carga y uso de la lavadora. Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante en el lavado y el planchado. GEAppliance
Cuidado y limpieza/Mantenimiento generalExterior: Limpie inmediatamente cualquier vertido. Limpie con un paño húmedo. Limpie los derrames ocompuestos
Zona del depósito de detergente: El detergente y el suavizante pueden acumularse en el depósito de detergente. Los residuos deben eliminarse una o dos
Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructions6Soil LevelChanging the SOIL level increases or
Carga y uso de la lavadora.Etiquetas de cuidado de tejidoSímbolos deblanqueadorCualquier blanqueador(cuando se necesita)Sólo blanqueador sin cloro(cua
Instrucciones Lavadorade instalaciónSi tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com61Mod
Instrucciones de instalaciónDIMENSIONES APROXIMADASCOSTADOPARTE DELANTERA*NOTE:Las patas de la lavadora tienen una capacidad de ajustede 0.75” (19 mm)
Instrucciones de instalación63DESEMBALAJE DE LA LAVADORAADVERTENCIA: Recicle o deseche la cajade cartón y las bolsas de plástico una vez que hayadesem
64Instrucciones de instalaciónREQUISITOS ELÉCTRICOSADVERTENCIA: La conexión incorrectadel conductor de tierra del equipo puede causarriesgos de descar
65Instrucciones de instalaciónINSTALACIÓN DE LA LAVADORA1. Deje correr un poco de agua de los grifos de aguacaliente y fría para purgar las tuberías d
66Instrucciones de instalaciónINSTALACIÓN DE LA LAVADORA (cont.)7. Coloque la guía de la tubería en forma de U en el extremo de la tubería de desagüe.
67Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… GEAppliances.comConsejos para la solución de problemas¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero l
Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalaciónAntes
69GEAppliances.comProblema Causa posible SoluciónNo hay suministro eléctrico; La tubería de desagüe está torcida • Enderece la tubería de desagüe y as
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsGEAppliances.comSignalWhen the light is “on,” the
70Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalaciónAnte
71Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalaciónPerí
72Notas.Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalaci
73Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalaciónNota
74Notas.Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalaci
Servicio al consumidor.Página Web de GE AppliancesGEAppliances.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Applia
Consumer Support. GE Appliances WebsiteIn the U.S.: GEAppliances.comHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Webs
The Fabric Softener CompartmentIf desired, pour the recommended amount of liquid fabric softener into thecompartment labeled “FABRIC SOFTENER.”Use onl
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsLoading and using the washer. Always follow fabri
Kommentare zu diesen Handbüchern