GE CSA1201RSS Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Mikrowellen GE CSA1201RSS herunter. GE CSA1201RSS Instructions / Assembly Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation
Instructions
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com
READ CAREFULLY.
KEEP THESE INSTRUCTIONS
.
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT
Save these
instructions for local inspector’s use.
IMPORTANT
Observe all
governing codes and ordinances.
Note to Installer
Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
BEFORE YOU BEGIN
Note to Consumer
Keep these instructions
for future reference.
Skill level Installation of this appliance requires basic
mechanical and electrical skills.
Proper installation is the responsibility of the installer.
Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty.
Above the
Cooktop Oven
PVM1790, PSA1200, PSA2200
LA SECCN EN ESPOL EMPIEZA
EN LA PÁGINA 25.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Cooktop Oven

InstallationInstructionsQuestions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.comREAD CAREFULLY.KEEP THESE INSTRUCTIONS.Re

Seite 2

10ALIGNING THE WALL PLATEDraw a vertical line on the wall at the center of the 30″wide space.Use the mounting plate as the template for the rear wall.

Seite 3 - ELECTRICAL REQUIREMENTS

AThis oven is designed for adaptation to the following3 types of ventilation:A. Outside Top Exhaust (Vertical Duct)B. Outside Back Exhaust (Horizontal

Seite 4 - HOOD EXHAUST

Place the mounting plate against the wall and insertthe toggle wings into the holes in the wall to mountthe plate.NOTE: Before tightening toggle bolts

Seite 5

132Rotate front of oven upagainst cabinet bottom.1MOUNT THE OVENA4ASSEMBLE AND INSTALL ADAPTORA3USE TOP CABINET TEMPLATE FORPREPARATION OF TOP CABINET

Seite 6 - PARTS INCLUDED

CONNECTING DUCTWORKTighten the outer two screws to the top of the oven.(While tightening screws, hold the oven in placeagainst the wall and the top ca

Seite 7 - MOUNTING SPACE

OUTSIDE BACK EXHAUST (Horizontal Duct)PREPARING THE REAR WALLFOR OUTSIDE BACK EXHAUSTB1INSTALLATION OVERVIEWB1. Prepare Rear WallB2. Attach Mounting P

Seite 8

BEFORE: Fan BladeOpenings Facing Up4321Remove the three screws that hold the blowerplate to the oven. Slide blower plate from underits retaining flang

Seite 9

Snip all 4 webson each knockoutpanel and removethe metal knockoutsfor rear airflow.Locate the two “knockout” plates, on the rear ovenpanel, near the t

Seite 10 - Installation Instructions

Attach the oven to the top cabinet.18Installation Instructions32Rotate front of oven upagainst cabinet bottom.1MOUNT THE OVENB5FOR EASIER INSTALLATION

Seite 11

USE TOP CABINET TEMPLATEFOR PREPARATION OF TOP CABINETC219RECIRCULATING (Non-Vented Ductless)INSTALLATION OVERVIEWC1. Attach Mounting Plate to WallC2.

Seite 12

2Recirculating ... 19–22Attach Mounting Plate to Wall ...19Preparation of Top Cabinet ...

Seite 13

AFTER: Fan BladeOpenings FacingForward324ADAPTING BLOWERFOR RECIRCULATIONC320NOTE: The exhaust adaptor with damper is notneeded for recirculating mode

Seite 14

Place the blower unit back into the opening.CAUTION:Do not pull or stretch theblower unit wiring. Make sure the wires are notpinched.1765ADAPTING BLOW

Seite 15

Remove 2 screws on top of oven, just abovethe grille panel, using a Phillips screwdriver.Open the door.Remove the grille.Insert the filter into the ov

Seite 16

KEEP INSTALLATION INSTRUCTIONSFOR THE LOCAL INSPECTOR’S USE.120 V and 1790 Models: Plug power cord intoa dedicated 15- to 20-amp electrical outlet.7Re

Seite 17

24Printed in Korea49-40611(06-09 JR)

Seite 18

¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.comLEA CUIDADOSAMENTE.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.Inst

Seite 19

26Recirculación ... 43–46Cómo adherir la placa demontaje a la pared...43

Seite 20

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESInstrucciones de instalación27Ver Requisitos Eléctricos para los requisitos de instalación detomacorriente aprop

Seite 21

28LONGITUD NÚMERO LONGITUDPARTES DEL CONDUCTO EQUIVALENTE x USADO = EQUIVALENTETapa del techo 24 pies x (1) = 24 piesConducto recto de 12 pies 12 pies

Seite 22

* IMPORTANTE: Si se usa un adaptador de transición derectángulo a redondo, las esquinas del fondo del reguladorde tiros deberán ser cortadas para que

Seite 23 - BEFORE YOU USE YOUR OVEN

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSee Electrical Requirements for proper outlet installationrequirements. The installer must perform a groundcontinuity che

Seite 24 - 49-40611

PARTE CANTIDADTornillos de madera 2(1⁄4″ x 2″)Tornillos basculantes 4(y tuercas de mariposa)(1⁄4″ x 3″)Tornillos de máquina 3autoalineables2 (JVM1790

Seite 25 - Instrucciones

31HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁDestornilladores de estrella# 1 y # 2LápizRegla recta y cinta métricaEscuadra decarpintero(opcional)Tijeras para cortar l

Seite 26 - Instrucciones de instalación

32Encuentre los postes, usando uno de losmétodos siguientes:A. Use un detector de postes – un dispositivomagnético que localiza clavos.OB. Use un mart

Seite 27 - REQUISITOS ELÉCTRICOS

33CÓMO DETERMINAR LA LOCALIZACIÓN DEL PLATO DE MONTAJE DEBAJODE SU GABINETECSus gabinetes podrían tener marcos de decoraciónque interfieran con la ins

Seite 28 - CAMPANA DE ESCAPE

34CÓMO ALINEAR EL PLATO DE MONTAJE SOBRE LA PAREDTrace una línea vertical en la pared en el centrodel espacio de 30″ de ancho.Use el plato de montaje

Seite 29

ATIPOS DE INSTALACIÓN (Escoja A, B o C)Este horno está diseñado para adaptarse a los siguientestres tipos de ventilación:A. Escape superior exterior (

Seite 30 - PARTES INCLUIDAS

Coloque el plato de montaje contra la pared e insertelas alas de mariposa en los agujeros de la paredpara montar el plato.NOTA: Antes de apretar los t

Seite 31 - ESPACIO DE MONTAJE

372Gire el frente del horno contrael fondo del gabinete.1CÓMO MONTAR EL HORNOA4ENSAMBLAJE E INSTALACIÓNDEL ADAPTADORA3USE LA PLANTILLA DEL GABINETESUP

Seite 32

383Pegue el horno a la parte superior del gabinete.765Frente del gabineteEstante del fondo del gabineteApriete los dos tornillos exteriores hacia la p

Seite 33

ESCAPE POSTERIOR EXTERNO (Conducto horizontal)CÓMO PREPARAR LA PAREDPOSTERIOR PARA EL ESCAPEPOSTERIOR EXTERIORB1PERSPECTIVA GENERALDE LA INSTALACIÓNB1

Seite 34

4EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENTDUCT PIECES LENGTH x USED = LENGTHRoof Cap 24 Ft. x (1) = 24 Ft.12 Ft. Straight Duct 12 Ft. x (1) = 12 Ft.(6″ Round)Recta

Seite 35

ANTES: LAS ABERTURAS DELA PALETA DEL VENTILADORESTÁN ORIENTADASHACIA ARRIBA4321Remueva y guarde los tornillos que sostienenel plato del calefactor en

Seite 36

Localice los dos platos removibles en el panelposterior del horno, cerca de la parte superiordel horno.Usando tijeras, cuidadosamente corte el áreade

Seite 37

Pegue el horno a la parte superior del gabinete.42Instrucciones de instalación32Gire el frente del horno contrael fondo del gabinete.1CÓMO MONTAR EL H

Seite 38

USE LA PLANTILLA DEL GABINETESUPERIOR PARA LA PREPARACIÓNDEL GABINETE SUPERIORC243RECIRCULACIÓN (Sin conducto de ventilación)PERSPECTIVA GENERALDE LA

Seite 39

DESPUÉS: LAS ABERTURAS DE LA PALETA DEL VENTILADORESTÁN ORIENTADAS HACIA ADELANTE324CÓMO ADAPTAR EL CALEFACTORPARA LA RECIRCULACIÓNC344NOTA: El adapta

Seite 40

1765CÓMO ADAPTAR EL CALEFACTORPARA LA RECIRCULACIÓN(continuación)C345Coloque la unidad del calefactor de nuevo en la abertura.PRECAUCIÓN:No tire ni es

Seite 41

53421CÓMO INSTALAR EL FILTRODE CARBONILLAC5CÓMO MONTAR EL HORNO(continuación)C4Inserte el filtro en horno como se muestra hastaque se ajuste correctam

Seite 42

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL USODEL INSPECTOR LOCAL.(continued)Modelos de 240 V: El tomacorriente de paredrecomendado para este aparato es NEMA

Seite 43

49-40611(06-09 JR)Printed in KoreaImpreso en Corea

Seite 44

EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENTDUCT PIECES LENGTH x USED = LENGTHRectangular-to-Round 5 Ft. x ( ) = Ft.Transition Adaptor*Wall Cap 40 Ft. x ( ) = Ft.90°

Seite 45

PARTQUANTITYTop Cabinet 1TemplateRear Wall 1TemplateInstallation 1InstructionsSeparately 2PackedGreaseFilters6• If the unit is damaged in shipment, re

Seite 46

7TOOLS YOU WILL NEED# 1 and #2 Phillips screwdriverPencilRuler or tape measureand straight edgeCarpenter square(optional)Tin snips (for cuttingdamper,

Seite 47

8Find the studs, using one of the following methods:A. Stud finder – a magnetic device which locates nails.ORB. Use a hammer to tap lightly across the

Seite 48 - Impreso en Corea

9DETERMINING WALL PLATE LOCATION UNDER YOUR CABINETCYour cabinets may have decorative trim that interfereswith the oven installation. Remove the decor

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare