TINSEA576JBRZ 49-7612-3 1-13 GEAir ConditionersHeat/Cool Model 4100Heat Pump Model 6100Owner’s Manual andInstallation InstructionsGEAppliances.c
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions10To maintain optimum performance, clean the filters
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécuritéCommande de ventilationNOTE : "286()9)<
Commandes auxiliaires sur votre Zoneline. www.electromenagersge.caCommandes auxiliaires—Bouton Aux SetLes commandes auxiliaires sont situées à l’arriè
6Commandes auxiliaires sur votre Zoneline.Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécuritéTherm
www.electromenagersge.caMesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateurCommandes auxiliaires—B
8Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécuritéCommandes auxiliaires sur votre Zoneline.Venti
9Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateurEntretien et nettoyage. www.electromenagersge.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécurité10Entretien et nettoyage.2852&7)1-5815)
AVANT DE COMMENCERInstructions Conditionneurd’installation d’air ZonelineLisez ces instructions complètement etattentivement.•IMPORTANT – Conservez c
Instructions d’installationUtilisez le bon boîtier muralCet appareil est conçu pour être installé dans unboîtier mural GE en matière plastique ou en m
Instructions d’installationBRANCHEMENTBRANCHEMENT DE SOUS-BASE ÉLECTRIQUE1 Enlevez la carrosserie côté chambre.2 Branchez au courant électrique.3 Cons
BEFORE YOU BEGINInstallation Zoneline AirInstructions ConditionersRead these instructions completely and carefully.•IMPORTANT –Save these instruction
14Instructions d’installationOPTIONS DE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE 265 VOLTSAVERTISSEMENT : Vous DEVEZ brancher ce produit alimenté par courrantalterna
Instructions d’installation15BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE L’APPAREILRÉ-INSTALLEZ LA BOÎTE DE DÉRIVATION• Ré-installez la boîte de dérivation en engageant
Instructions d’installation16TABLEAU DE CONTACT ÉLECTRIQUETroussed’alimentationélectrique230/208 voltsavec mécanismede détection Configuration Mécanis
Instructions d’installation17INSTALLATION DU BOÎTIER MURAL ETDE LA GRILLE EXTÉRIEURE Vous devez bien installer le boîtier mural RAB77A4 ou la série
INSTALLATION DE L’APPAREIL DANSLE BOÎTIER MURAL Faites glisser l’appareil dans le boîtier mural et fixez avecquatre vis en les faisant passer par l
Instructions d’installation19EN OPTION—INSTALLATION DE LA TROUSSE DE DRAINAGELes modèles Dry Air Série 25 sont conçus pour améliorer la déshumidificat
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécuritéAvant d’appeler un réparateur…216)-/6()(A3%1
www.electromenagersge.caProblème Causes Possibles CorrectifsOdeur de brûlé au Il y a de la poussière sur • Cela peut occasionner une odeur de brûlé
22Bruits normaux de fonctionnementVous pouvez entendre un ping causé par de l’eau qui est ramassée et envoyée contre le condensateurun jour pluvieux o
Pour la période de : GE remplacera gratuitement :Un an Toute pièce du Zoneline présentant un défaut dû au materiél ou à la main-d’oeuvre. H'2037
12Installation InstructionsUse the correct wall caseThis unit is designed to be installed in a GE plastic orinsulated metal wall case. This minimizes
Soutien au consommateur.-7)#)&%33%5)-/6A/)'7520A1%+)56www.electromenagersge.caVous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour v
Installation InstructionsHOW TO CONNECTELECTRICAL SUBBASECONNECTION1. Remove the room cabinet.2. Connect to electrical power.3. Review the following s
14Installation Instructions265 VOLT ELECTRICAL CONNECTION OPTIONSWARNING: Connection of this 265 V AC product to a branch circuitMUST be done by direc
Installation InstructionsMAKE ELECTRICAL CONNECTION TO THE UNITREINSTALL JUNCTION BOX• Reinstall the junction box by engaging the left tabs on the low
Installation Instructions16POWER CONNECTION CHART230/208 VoltPower Supply Kitswith Current Leakage Wall Plug Heater WattageDetection Device Configura
Installation Instructions17INSTALL THE WALL CASE ANDEXTERIOR GRILLE The RAB71A series or RAB77A4 wall case must beproperly installed per instructio
INSTALL THE UNIT INTO THE WALL CASE Slide the unit into the wall case and secure with fourscrews through the unit flange holes.3REPLACE THE ROOM CA
Installation Instructions19OPTIONAL—DRAIN KIT INSTALLATIONDry Air 25 Series models are designed to improve dehumidification by 25%. Since more moistur
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety InstructionsIMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS B
20Before you call for service…Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety InstructionsTroubleshooting Tips S
Problem Possible Causes What To DoThe air is not always The heat pump is not • This is normal. The heat pump will produce warm aircool or hot during
22Normal Operating SoundsYou may hear a pinging noise caused by water beingpicked up and thrown against the condenser on rainydays or when the humidit
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportZoneline Warranty.For The Period Of: GE Will Replace
Printed in ChinaConsumer Support. GE Appliances WebsiteGEAppliances.comHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances W
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2FonctionnementCommandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Comm
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécuritéMESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.LISEZ D’ABORD T
Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateurLes commandes de votre Zoneline. www.electromen
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécuritéCommande de ventilationNOTE : Vous devez enleve
Commandes auxiliaires sur votre Zoneline. www.electromenagersge.caCommandes auxiliaires—Bouton Aux SetLes commandes auxiliaires sont situées à l’arriè
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout Your Heat Pump (6100 Series only)Heat pumps ca
6Commandes auxiliaires sur votre Zoneline.Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécuritéTherm
www.electromenagersge.caMesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateurCommandes auxiliaires—B
8Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécuritéCommandes auxiliaires sur votre Zoneline.Venti
9Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateurEntretien et nettoyage. www.electromenagersge.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécurité10Entretien et nettoyage.Pour obtenir un rendem
AVANT DE COMMENCERInstructions Conditionneurd’installation d’air ZonelineLisez ces instructions complètement etattentivement.•IMPORTANT –Conservez ce
Instructions d’installationUtilisez le bon boîtier muralCet appareil est conçu pour être installé dans unboîtier mural GE en matière plastique ou en m
Instructions d’installationBRANCHEMENTBRANCHEMENT DE SOUS-BASE ÉLECTRIQUE1 Enlevez la carrosserie côté chambre.2 Branchez au courant électrique.3 Cons
14Instructions d’installationOPTIONS DE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE 265 VOLTSAVERTISSEMENT : Vous DEVEZ brancher ce produit alimenté par courrantalterna
Instructions d’installation15BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE L’APPAREILRÉ-INSTALLEZ LA BOÎTE DE DÉRIVATION• Ré-installez la boîte de dérivation en engageant
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety InstructionsVentilation ControlNOTE: Two shipping screws must be
Instructions d’installation16TABLEAU DE CONTACT ÉLECTRIQUETroussed’alimentationélectrique230/208 voltsavec mécanismede détection Configuration Mécanis
Instructions d’installation17INSTALLATION DU BOÎTIER MURAL ETDE LA GRILLE EXTÉRIEURE Vous devez bien installer le boîtier mural RAB77A4 ou la série
INSTALLATION DE L’APPAREIL DANSLE BOÎTIER MURAL Faites glisser l’appareil dans le boîtier mural et fixez avecquatre vis en les faisant passer par l
Instructions d’installation19EN OPTION—INSTALLATION DE LA TROUSSE DE DRAINAGELes modèles Dry Air Série 25 sont conçus pour améliorer la déshumidificat
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécuritéAvant d’appeler un réparateur…Conseils de dépan
www.electromenagersge.caProblème Causes Possibles CorrectifsOdeur de brûlé au Il y a de la poussière sur • Cela peut occasionner une odeur de brûlé
22Bruits normaux de fonctionnementVous pouvez entendre un ping causé par de l’eau qui est ramassée et envoyée contre le condensateurun jour pluvieux o
Pour la période de : GE remplacera gratuitement :Un an Toute pièce du Zoneline présentant un défaut dû au materiél ou à la main-d’oeuvre. À compter de
Soutien au consommateur.Site Web appareils électroménagers GEwww.electromenagersge.caVous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appa
Escriba los números de modelo yserie aquí:# de Modelo__________________# de Serie____________________Estos números se encuentran en unaetiqueta ubicad
Auxiliary controls on your Zoneline. GEAppliances.comAuxiliary Controls—Aux Set ButtonThe auxiliary set controls are located behind the room cabinet,
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorSobre la bomba de calor (Sólo serie 6100)Se puede ahorrar dinero medi
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadControl de ventilaciónNOTA: Antes de comenzar a utilizar el aparato,d
Controles auxiliares del Zoneline. GEAppliances.comControles auxiliares—Botón de configuraciones auxiliaresLos controles de configuraciones auxiliares
6Controles auxiliares del Zoneline.Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadTermostato remoto—Clase 2MODE 6Ven
GEAppliances.comSeguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorControles auxiliares—Conexiones terminalesLos control
8Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadControles auxiliares del Zoneline.Ventilador externo (disponible en
9Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorCuidado y limpieza. GEAppliances.comBandeja de la baseEn algunas ins
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad10Cuidado y limpieza.Para mantener un funcionamiento óptimo, limpie l
ANTES DE COMENZARInstrucciones Acondicionador de instalación de aire ZonelineLea estas instrucciones completa y cuidadosamente.•IMPORTANTE –Guarde es
6Auxiliary controls on your Zoneline.Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety InstructionsRemote Thermost
Instrucciones de instalaciónUtilice el montante de pared correctoEsta unidad está diseñada para instalarse en unmontante para pared de plástico de GE
Instrucciones de instalaciónCÓMO REALIZAR LA CONEXIÓNCONEXIÓN DESUB-BASE ELÉCTRICA1 Retire el gabinete del ambiente.2 Conecte al suministro de energía
Instrucciones de instalaciónOPCIONES DE CONEXIÓN ELÉCTRICA DE 265 VOLTIOSADVERTENCIA: La conexión de este producto de 265 voltios de CA a uncircuito d
Instrucciones de instalaciónREALIZAR LA CONEXIÓN ELÉCTRICA A LA UNIDADVUELVA A INSTALAR LA CAJA DECONEXIONES• Para volver a instalar la caja de conexi
Instrucciones de instalación16TABLA DE CONEXIONES ELÉCTRICASKits parasuministrode energía de230/208 voltioscon dispositivo Configuraciónde detection d
Instrucciones de instalación17INSTALACIÓN DEL MONTANTE DEPARED Y LA PARRILLA EXTERIOR Los montantes de pared de la serie RAB71A oRAB77A4 deben inst
CÓMO INSTALAR LA UNIDAD EN EL MONTANTE DE PARED Deslice la unidad dentro del montante de pared yasegúrela con cuatro tornillos a través de los orif
Instrucciones de instalación19OPCIONAL: INSTALACIÓN DE UN KIT DE DRENAJELos modelos de la serie Dry Air 25 están diseñados para mejorar la dehumidific
20Sopote al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadAntes de llamar para solicitar servicio…Solucionar problemas ¡Ahorre
GEAppliances.comProblema Causas posibles Qué hacerOlor a quemado Hay polvillo sobre la • Esto puede provocar olor a “quemado” al comienzo en el comi
The default setting for Mode 8 is OFF.This electric heat option functions only on the 6100model. When this option is ON " ," heat pumpo
22Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadSonidos normales de operaciónSe puede escuchar un sonido metálico p
Por el período de: GE reemplazaráUn año Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en la A partir de l
Página Web de GE Appliances GEAppliances.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día,c
Escriba los números de modelo yserie aquí:# de Modelo__________________# de Serie____________________Estos números se encuentran en unaetiqueta ubicad
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorSobre la bomba de calor (Sólo serie 6100)Se puede ahorrar dinero medi
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadControl de ventilaciónNOTA: Antes de comenzar a utilizar el aparato,d
Controles auxiliares del Zoneline. GEAppliances.comControles auxiliares—Botón de configuraciones auxiliaresLos controles de configuraciones auxiliares
6Controles auxiliares del Zoneline.Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadTermostato remoto—Clase 2#%Ven
GEAppliances.comSeguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorControles auxiliares—Conexiones terminalesLos control
8Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety InstructionsAuxiliary controls on your Zoneline.External Fan (O
8Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadControles auxiliares del Zoneline.Ventilador externo (disponible en
9Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorCuidado y limpieza. GEAppliances.comBandeja de la baseEn algunas ins
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad10Cuidado y limpieza.Para mantener un funcionamiento óptimo, limpie l
$)(%#$.'<AB@C117=<3A Acondicionador 237<AB/:/17M< de aire Zoneline"3/3AB/A7<AB@C117=<3A1=;>:3B/F1C72/2
<AB@C117=<3A237<AB/:/17M<*B7:7133:;=<B/<B323>/@321=@@31B=Esta unidad está diseñada para instalarse en unmontante para par
<AB@C117=<3A237<AB/:/17M<U#%'".'"%$,U$%$,U$(*("H)' Retire el gabinete del a
<AB@C117=<3A237<AB/:/17M<%&%$(%$,U$"H)'+%")%(+')$La conexión de este producto
<AB@C117=<3A237<AB/:/17M<'".'"%$,U$"H)'"*$+*"+$()"'
<AB@C117=<3A237<AB/:/17M<)"%$,%$("H)'(!7BA>/@/AC;7<7AB@=233<3@5K/23D=:B7=A1=<
<AB@C117=<3A237<AB/:/17M<$()"U$"#%$)$)&'-"&''"",)'%&
Care and cleaning.Base PanIn some installations, dirt or other debris may beblown into the unit from the outside and settle inthe base pan (the bottom
U#%$()"'"*$$"#%$)$)&'Deslice la unidad dentro del montante de pared yasegúrela con cuatro t
<AB@C117=<3A237<AB/:/17M<%&%$"$()"U$*$!)'$ "=A;=23:=A23:/A3@73@F7@3ABI<
20Sopote al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadAntes de llamar para solicitar servicio…Solucionar problemas ¡Ahorre
GEAppliances.comProblema Causas posibles Qué hacerOlor a quemado /F>=:D7::=A=0@3:/ • Esto puede provocar olor a “quemado” al comienzo en el c
22Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación SeguridadSonidos normales de operaciónSe puede escuchar un sonido metálico p
Por el período de: GE reemplazaráUn año Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en la A partir de l
Página Web de GE Appliances GEAppliances.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día,c
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2FonctionnementCommandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Com
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécuritéMESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.LISEZ D’ABORD T
Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateurLes commandes de votre Zoneline. www.electromen
Kommentare zu diesen Handbüchern