GE PROFILE DPGT650 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Wäschetrockner GE PROFILE DPGT650 herunter. GE PROFILE DPGT650 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Safety Instructions . . . . . . . . . . 25
Operating Instructions
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6–8
Cycle Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9–10
Dryer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Loading and Using
the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 13
Installation Instructions
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . .14–16
Connecting a Gas Dryer . . . . . . . .17–20
Connecting an
Electric Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . .21–23
Exhausting the Dryer . . . . . . . . . .24–28
Final Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30
Reversing the Door Swing . . . . . .31, 32
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . .33
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Warranty (Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ge.com
Dryers
175D1807P603 49-90335 09-07 JR
DPGT650
UPGT650
Profile
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________
Serial #________________
They are on the label on the front
of the dryer behind the door.
Owner’s Manual
and Installation
Instructions
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Profile

Safety Instructions . . . . . . . . . . 2–5Operating InstructionsControls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6–8Cycle Options . . .

Seite 2 - WARNING!

About cycle options. NOTE: Not all features are available on all dryer models.LockYou can lock the controls to prevent anyselections from being made.

Seite 3 - PROPER INSTALLATION

ScrewDryer Features.ge.com11Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsChanging the Drum Lam

Seite 4

Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering.TumbledryDryNormalPermanent Press/wrinkle resistantGentle/delicateDo not tumble dryDo n

Seite 5 - WHEN USING YOUR DRYER (cont.)

ge.com13Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsCare and Cleaning of the DryerDryer Inter

Seite 6 - Control Panel

BEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.•IMPORTANT – Save these instructions forlocal electrical inspector’s use.•IMPORTANT –

Seite 7

Installation Instructions15UNPACKING YOUR DRYERTilt the dryer sideways and remove the foamshipping pads by pulling at the sides and breakingthem away

Seite 8

16Installation InstructionsLOCATION OF YOUR DRYER (cont.)REQUIREMENTS FOR ALCOVE ORCLOSET INSTALLATION• Your dryer is approved for installation in ana

Seite 9

❒ Flat- or straight-blade screwdriver (may beneeded for cord strain relief)❒ Flexible stainless steel or plastic-coated brassconnecting tube (if allow

Seite 10 - About cycle options

18Installation InstructionsGAS REQUIREMENTSWARNING• Installation must conform to local codes andordinances, or in their absence, the NATIONALFUEL GAS

Seite 11 - Dryer Features

Install a 1/8″ NPT plugged tapping to the dryergas line shut-off valve for checking gas inletpressure.Install a flare union adapter to the pluggedtapp

Seite 12 - Loading and Using the Dryer

2IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement ActThis act requires the governo

Seite 13 - Instructions

CONNECTING A GAS DRYER (cont.)Installation Instructions20TEST FOR LEAKSWARNING – Never use an openflame to test for gas leaks.Check all connections fo

Seite 14 - Installation Dryer

Installation Instructions21TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED FOR CONNECTING THE ELECTRICAL SUPPLY❒ Flat- or straight-blade screwdriver (may beneeded f

Seite 15 - LOCATION OF YOUR DRYER

Installation Instructions22CONNECTING AN ELECTRIC DRYER (cont.)ELECTRICAL REQUIREMENTS FORELECTRIC DRYERSThis dryer must be connected to an individual

Seite 16

Installation Instructions23For 3-wire Connection ONLY:Be sure the dryer’s green ground wire is connected to green ground screw on cabinet rear.DFor 4-

Seite 17

Installation Instructions24EXHAUSTING THE DRYERWARNING – To reduce the risk of fire or personal injury:• This dryer must be exhausted to the outdoors.

Seite 18

Installation Instructions25USING FLEXIBLE METAL DUCT FORTRANSITION VENTINGRigid or semi-rigid metal ducting is recommended for use as transition ducti

Seite 19

EQUIVALENT RIGID NUMBER EQUIVALENTDUCT PIECES LENGTH X USED = LENGTHRigid Metal 1 Ft. X (4) = 4 Ft.Ducting(Preferred)Elbows 10 Ft. X (3) = 30 Ft.(90°/

Seite 20 - WARNING – This dryer is

EQUIVALENT RIGID NUMBER EQUIVALENTDUCT PIECES LENGTH X USED = LENGTHRigid Metal 1 Ft. X ( ) = Ft.Ducting(Preferred)Semi-Rigid 25 Ft. X ( ) = Ft.Metal

Seite 21

Installation Instructions28BEFORE YOU BEGINRemove any lint from the wall exhaust opening.EXHAUSTING THE DRYER (cont.)InternalDuctOpeningWallCheck that

Seite 22 - WARNING: Do not make a sharp

Installation Instructions29LEVEL THE DRYERStand the dryer near the final location. Place a level against the side and bottom of the dryerdoor frame an

Seite 23

Properly ground dryer to conform with allgoverning codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. Install or store where it wil

Seite 24 - WARNING – To reduce the

Installation Instructions30DRYER STARTUPPress the POWER button.FINAL SETUP (cont.)NOTE: If the dryer has been exposed totemperatures below freezing fo

Seite 25

REMOVE FILLER PLUGSInstallation Instructions31REVERSING THE DOOR SWING (if desired)Open the door and remove the filler plugs oppositethe hinges.1REMOV

Seite 26 - EXHAUSTING THE DRYER (cont.)

Installation Instructions32REVERSE HANDLEREVERSING THE DOOR SWING (cont.)Install the handle on the opposite side of the door.5REMOVE HINGES AND REHANG

Seite 27

Before you call for service… ge.comTroubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first andyou may not need to call for service.Cons

Seite 28

34Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructions Service trips to your home to teach you how

Seite 29 - FINAL SETUP

35Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsGE Dryer Warranty. (For customers in Canada)All

Seite 30 - FINAL SETUP (cont.)

36Consumer Support. GE Appliances WebsiteIn the U.S.: ge.comHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 h

Seite 31

Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5Fonctionnement Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Chargeme

Seite 32

2Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallation MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIR

Seite 33

3www.electromenagersge.caSoutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation Mettez l’appareil à la terre confo

Seite 34

4IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.WARNING!YOUR LAUNDRY AREA Keep the area underneath and around yourappliances free of

Seite 35

4Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallation AVERTISSEMENT!AUTOUR DE VOTRE SÉCHEUSE Conservez la zone so

Seite 36 - Printed in Korea

5www.electromenagersge.ca Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation LORSQUE LA SÉCHEUSE N’EST PAS UTIL

Seite 37 - Sécheuses

Le panneau de contrôle de votre sécheuse.6Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallation 326 514Panneau de c

Seite 38 - AVERTISSEMENT!

712www.electromenagersge.caPower (alimentation)Un appui sur cette touche « réveille » l’écran. Si l’écran est actif, appuyez sur cette touche pour met

Seite 39 - UNE INSTALLATION ADÉQUATE

8Le panneau de contrôle de votre sécheuse.TEMP (TEMPÉRATURE)Vous pouvez modifier la température de votre cycle de séchage.HIGH (haute) Pour les cotons

Seite 40

9Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation Options de cycle.REMARQUE : Certaines caractéristiques peuv

Seite 41 - CONSERVEZ CES DIRECTIVES

Options de cycle. REMARQUE : Certaines caractéristiques peuvent ne pas être offertes sur tous les modèles de sécheuses.Lock (verrouillage)Vous pouvez

Seite 42 - Panneau de contrôle

VisCaractéristiques.www.electromenagersge.ca11Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallation Remplacement de

Seite 43 - Soutien au

Suivez toujours l’étiquette du fabricant de tissus pour laver.TumbledryDryNormalPermanent Press/wrinkle resistantGentle/delicateDo not tumble dryDo no

Seite 44 - START (mise en marche)

www.electromenagersge.ca13Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallation Entretien et nettoyage de la sécheu

Seite 45 - Options de cycle

WHEN NOT USING YOUR DRYER Grasp the plug firmly when disconnecting thisappliance to avoid damage to the cord whilepulling. Place the cord away from t

Seite 46

AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement etsoigneusement.•IMPORTANT – Conservez ces instructions pour l’inspecteur local.•IMPORTANT – Obs

Seite 47 - Caractéristiques

Instructions d’installation15DÉBALLAGE DE VOTRE SÉCHEUSEInclinez la sécheuse latéralement et enlevez les coussinets d’expédition en mousse en les pous

Seite 48 - Étiquettes de séchage

16Instructions d’installationPLACEMENT DE VOTRE SÉCHEUSE (suite)EXIGENCES RELATIVES À UNE INSTALLATION ENCASTRÉE• Votre sécheuse est homologuée pour u

Seite 49 - Entretien et nettoyage

❒ Tournevis à tête plate (peut être nécessaire pourinstaller un protecteur de cordon)❒ Tuyau de raccordement souple en acierinoxydable ou en laiton av

Seite 50 - Sécheuse

18Instructions d’installationEXIGENCES RELATIVES AU GAZAVERTISSEMENT• L’installation doit être conforme aux normes etaux réglementations locales, ou s

Seite 51 - PLACEMENT DE VOTRE SÉCHEUSE

Installez un robinet de raccordement 3 mm (1/8 po) NPT sur la vanne d’arrêt de la ligne de gaz de la sécheuse pour vérifier la pressiond’entrée du gaz

Seite 52

RACCORDEMENT D’UNE SÉCHEUSE À GAZ (suite)Instructions d’installation20DÉTECTION DES FUITESAVERTISSEMENT – N’utilisezjamais une flamme vive pour vérifi

Seite 53 - AVERTISSEMENT

Instructions d’installation21OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRESPOUR LE BRANCHEMENT DEL’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE❒ Tournevis plat ou droit (peut être nécess

Seite 54

Instructions d’installation22RACCORDEMENT D’UNE SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE(suite)EXIGENCES RELATIVES À L’ÉLECTRICITÉPOUR LES SÉCHEUSES ÉLECTRIQUESCette séche

Seite 55

Instructions d’installation23Pour un raccordement à 3 fils UNIQUEMENT : Assurez-vous que le fil vert de terre estbranché sur la vis verte de terre, si

Seite 56 - AVERTISSEMENT – Cette

About the dryer control panel.6Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructions326 514Control Pa

Seite 57

Instructions d’installation24ÉVACUATION DE LA SÉCHEUSEAVERTISSEMENT – Pourréduire le risque d’incendie et de blessurepersonnelle :• L’air de cette séc

Seite 58

Instructions d’installation25UTILISATION D’UN CONDUITMÉTALLIQUE SOUPLE POURL’ÉVACUATION TRANSITOIREL’utilisation de conduits métalliques rigides ou se

Seite 59

LONGUEUR RIGIDE NOMBRE LONGUEUR PIÈCES DE CONDUIT ÉQUIVALENTE X UTILISÉ = ÉQUIVALENTEConduit 30,5 cm (1 Pi.) X (4) = 1,2 m (4 Pi.)métallique rig

Seite 60 - AVERTISSEMENT – Pour

LONGUEUR RIGIDE NOMBRE LONGUEUR PIÈCES DE CONDUIT ÉQUIVALENTE X UTILISÉ = ÉQUIVALENTEConduit métallique 30,5 cm (1 Pi.) X ( ) = m ( Pi.)rigi

Seite 61

Instructions d’installation28AVANT DE COMMENCEREnlevez toute charpie de l’ouverture d’évacuationmurale.ÉVACUATION DE LA SÉCHEUSE (suite)Ouverturedu co

Seite 62

Instructions d’installation29METTEZ DE NIVEAU LA SÉCHEUSEPlacez la sécheuse à proximité de l’emplacementfinal. Posez un niveau contre le côté et le fo

Seite 63

Instructions d’installation30DÉMARRAGE DE LA SÉCHEUSEAppuyez sur la touche POWER (alimentation). INSTALLATION FINALE (suite)REMARQUE : Si la sécheuse

Seite 64

ENLEVEZ LES BOUCHONS DE REMPLISSAGEInstructions d’installation31INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE (optionnel)Ouvrez la porte et enlevez les bouchon

Seite 65 - INSTALLATION FINALE

Instructions d’installation32INVERSEZ LA POIGNÉEINVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE (suite)Installez la poignée sur le côté opposé de la porte.5ENLEV

Seite 66 - AVERTISSEMENT –

Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.caConseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent!Consultez d’abord le tableau qui suive

Seite 67

712ge.comPowerPress to “wake up” the display. If the display is active, press to put the dryer in the idle mode.NOTE: Pressing POWER does not disconne

Seite 68

34Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallation Notes.

Seite 69

35Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation Garantie de votre sécheuse GE.Tout le service sous garanti

Seite 70

36Imprimé à la CoréeSoutien au consommateur.Site Web appareils électroménagers GEwww.electromenagersge.caVous avez une question ou vous avez besoin d’

Seite 71

8About the dryer control panel (cont.).TEMPYou can change the temperature of your dry cycle.HIGH For regular to heavy cottons.MEDIUM HIGH For regular

Seite 72 - 1.800.561.3344

9Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsAbout cycle options.NOTE: Not all features are a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare